فارسی English العربی
و از جمله نمازها نماز حضرت امیرالمؤمنین(علیه السلام)است
"شیخ و سیّد از حضرت صادق(علیه السلام) روایت کرده اند که فرمود هر که از شماها چهار رکعت نماز امیرالمؤمنین(علیه السلام) را بجا آورد از گناهان بیرون آید مانند روزیکه از مادر متولّد شده باشد و حاجتهای او برآورده شود، بخواند در هر رکعت حمد یک مرتبه وپنجاه مرتبه قُلْ هُوَ اللهُ أحَدٌ وچون فارغ شود این دعا را بخواند که تسبیح آن حضرت است:"
"سُبْحانَ مَنْ لاتَبیدُمَعالِمُهُ، سُبْحانَ مَنْ لاتَنْقُصُ خَزآئِنُهُ،"
"پاک و منزّه است آن که نشانه های وجودش نابود نشود،پاک و منزّه است آن که از خزانه هایش کاسته نگردد،"
"سُبْحانَ مَنْ لاَاضْمِحْلالَ لِفَخْرِهِ سُبْحانَ مَنْ لا یَنْفَدُ ما عِنْدَهُ،"
"پاک و منزّه است آن که فخرش را فروپاشی نباشد،پاک و منزّه است آن که آنچه نزد اوست پایان نیابد،"
"سُبحانَ مَنْ لاَ انْقِطاعَ لِمُدَّتِهِ سُبْحانَ مَنْ لا یُشارِکُ اَحَداً فی اَمْرِهِ،"
"پاک و منزّه است آن که دورانش به سر نرسد،پاک و منزّه است آن که هیچکس را در کارش شرکت ندهد،"
سُبْحانَ مَنْ لا اِلـهَ غَیْرُهُ
پاک و منزّه است آن که شایسته پرستشی جز او نیست.
پس دعا کند بعد از این وبگوید:
"یا مَنْ عَفا عَنِ السَّیِئاتِ وَ لَمْ یُجازِ بِهَا،"
"ای آن که درگذری از بدیها،و به آنها کیفر نکنی!"
"اِرْحَمْ عَبْدَکَ یا اَللهُ، نَفْسی نَفْسی، اَنـَا عَبْدُکَ یا سَیِّداهُ،"
"ای خدا!بر بنده ات مهر ورز،وجود مرا دریاب،ای سرور من"
"اَنـَا عَبْدُکَ بَیْنَ یَدَیْکَ اَیا رَبّاهُ، اِلـهی بِکَیْنُونَتِکَ یااَمَلاهُ،"
"من بنده تو هستم، بنده ای ایستاده در پیشگاه تو،پروردگارا! خدایا به هستی ات سوگند،ای آرمان من،"
"یارَحْماناهُ یاغِیاثاهُ، عَبْدُکَ عَبْدُکَ لاحیلَةَ لَهُ، یامُنْتَهی رَغْبَتاهُ،"
"ای بخشاینده،ای فریاد رس،دریاب بنده ات را!دریاب بنده ات را!بنده ات را چاره ای نیست،ای واپسین امید،"
"یا مُجْرِیَ الدَّمِ فی عُرُوقی، یا سَیِّداهُ یا مالِکاهُ، اَیا هُوَ اَیا هُوَ،"
"ای روان کننده خون در رگهایم!ای سرور من!ای مالک من،ای او!ای او!"
"یا رَبّاهُ عَبْدُکَ عَبْدُکَ لاحیلَةَ لی وَ لا غِنی بی عَنْ نَفسْی،"
"پروردگارا!بنده ات را دریاب،بنده ات را دریاب،چاره ای ندارم،از پیش خود هیچ ندارم(که عین نیازم)"
"وَ لااَسْتَطیعُ لَها ضَرّاً وَلانَفْعاً، وَ لا اَجِدُ مَنْ اُصانِعُهُ،"
"توان سود و زیان خویش را ندارم،کسی را برای یاری نمی یابم،"
"تَقَطَّعَتْ اَسْبابُ الْخَدایِـع ِ عَنّی، وَاضْمَحَلَّ کُلُّ مَظْنُون عّنی،"
"چاره جوییها از من جدا گشته، و هر گمان چاره ای نابود گشته است،"
"اَفْرَدَنِی الدَّهْرُ اِلَیْکَ، فَقُمْتُ بَیْنَ یَدَیْکَ هذَا الْمَقامَ ،"
"روزگار مرا تنها به سوی تو روانه ساخته،ازاین رو در این جا در برابر بارگاهت ایستاده ام،"
"یا اِلـهی بِعِلْمِکَ کانَ هذا کُلُّهُ، فَکَیْفَ اَنْتَ صانِعٌ بی،"
همه اینها خدایا!با آگاهی تو بوده است پس چگونه با من رفتار خواهی کرد؟
"وَلَیْتَ شِعْری کَیْفَ تَقُولُ لِدُعآئی، اَتَقُولُ نَعَمْ اَمْ تَقُولُ لا،"
ای کاش!می دانستم پاسخ خواهشم را چگونه خواهی داد؟آیا خواهی گفت:آری یا می گویی نه؟
"فَاِنْ قُلْتَ لافَیا وَ یْلی یا وَیْلی، یا وَیْلی،"
"اگر بگویی:نه؛پس وای بر من!وای بر من!وای بر من!،"
"یا عَوْلی یا عَوْلی یا عَوْلی یاشِقْوَتی یا شِقْوَتی یا شِقْوَتی،"
وای از درماندگی ام!وای از درماندگی ام!وای از درماندگی ام!وای از بیچاره گی ام!از بیچاره گی ام!
"یا ذُلّی یا ذُلّی یاذُلّی، اِلی مَنْ وَ مِمَّنْ اَوْ عِنْدَ مَنْ،"
"وای از خواری ام از خواری ام!از خواری ام!آنگاه که تو مرا رها کنی؟به سوی که،و از طرف که،یا نزد که،"
"اَوْ کَیْفَ، اَوْ ماذا، اَوْ اِلی اَیِّ شَیء اَلْجَأُ وَ مَنْ اَرْجُو،"
"یا چگونه،یا چه چیز؟یا به سوی چه چیزی پناه برم؟ و به چه کسی امید بندم؟"
وَ مَنْ یَجُودُ عَلیَّ بِفَضْلِهِ حینَ تَرْفُضُنی
و کیست که با فضل خود بر من کرم نماید؟
"یاواسِعَ الْمَغْفِرَةِ، وَاِنْ قُلْتَ نَعَمْ کَما هُوَالظَّنُّ بِکَ وَ الرَّجآءُ لَکَ،"
"ای آن که آمرزشت فراگیر است؟و اگر بگویی: آری،که همان از تو گمان داردم و امید به تو چنین است،"
"فَطُوبی لی اَنـَا السَّعیدُ وَاَناَ الْمَسْعُودُ، فَطُوبی لی، وَ اَنـَا الْمَرْحُومُ،"
"پس خوشا به حال من که خوشبختم!و کامروا شده ام، پس خوشا به حال من که مورد رحمت قرار گرفتم!"
"یامُتَرَحِّمُ، یامُتَرَئّفُ یامُتَعَطِّفُ یامُتَجَبِّرُ،"
ای خدای مهربان!ای خدای بنده پرور!ای خدای دلجو ای خدای جبران گر!
"یامُتَمَلِّکُ یا مُقْسِطُ، لا عَمَلَ لی اَبْلُغُ بِهِ نَجاحَ حاجَتی،"
"ای آن که هستی به دست توست!ای دادگر!مرا کرداری که به برآمدن حاجتم نایل آیم نیست،"
"اَسْئَلُکَ بِاْسمِکَ الَّذی جَعَلْتَهُ فی مَکْنُونِ غَیْبِکَ،"
از تو می خواهم به حق آن نامت که در پس پرده غیب خود مستور ساختی
"وَاسْتَقَرَّ عِنْدَکَ، فَلا یَخْرُجُ مِنْکَ اِلی شَیء سِواکَ،"
و نزد خویش بنهادی.پس برای هیچ موجودی جز تو پدیدار نشود!
"اَسْئَلُکَ بِهِ وَبِکَ وَبِهِ، فَاِنَّهُ اَجَلُّ وَاَشْرَفُ اَسْمآئِکَ،"
به حق آن نام و به حق هستی نابت و به آنکه برترین و شریف ترین نامها تو است از تو درخواست می نماید
"لا شَیءَ لی غَیْرُ هذا، وَلا اَحَدَ اَعْوَدُ عَلیَّ مِنْکَ،"
"مرا چیزی جز این نیست و کسی خیرخواه تر از تو به من نیست،"
"یاکَیْنُونُ یا مُکَوِّنُ، یا مَنْ عَرَّفَنی نَفْسَهُ،"
ای به خود هستی!ای هستی بخش!ای آن که خویش را به شناساند!
"یا مَنْ اَمَرَنی بِطاعَتِهِ یا مَنْ نَهانی عَنْ مَعْصِیَتِهِ،"
"ای آن که به اطاعتش فرمانم داد،ای آن که مرا از فرمانی اش بازداشت،"
"یا مَدْعُوُّ یا مَسْئُولُ، یا مَطْلُوباً اِلَیْهِ،"
ای خوانده شده!ای خواسته شده!ای مطلوب!
"رَفَضْتُ وَصِیَّتَکَ الَّتی اَوْصَیْتَنی وَ لَمْ اُطِعْکَ،"
"سفارشی که به من نموده بودی وانهادم و فرمانت را نخواندم،"
"وَ لَوْ اَطَعْتُکَ فیما اَمَرْتَنی لَکَفَیْتَنی، ماقُمْتُ اِلَیْکَ فیهِ"
و اگر تو را در آنچه فرمانم دادی اطاعت می کردم هر آینه مرا در آنچه برایش به سویت برخاستم بس بودی
"وَ اَنـَا مَعَ مَعْصِیَتی لَکَ راج، فَلا تَحُلْ بَیْنی وَ بَیْنَ ما رَجَوْتُ،"
"و من با نافرمانیم هم به تو امیدوارم، پس بین من و آنچه به آن امیدوارم جدایی مینداز،"
"یا مُتَرَحِّماً لی اَعِذْنی مِنْ بَیْنِ یَدَیَّ وَ مِنْ خَلْفی،"
"ای مهر ورز بر من از پیش روی،و از پشت سر،"
"وَ مِنْ فَوْقی وَ مِنْ تَحْتی وَ مِنْ کُلِّ جِهاتِ الإِحاطَةِ بی،"
"و از بالای سر،و از زیر پایم و از همه جهات احاطه بر من پناهم ده."
"اَللَّـهُمَّ بِمُحَمَّد سَیِّدی، وَبِعَلِیٍّ وَلِیّی،"
"خدایا!به حق محمّد ص،و سرور من،و به حق علی ع مولای من،"
"وَبِالاَْئِمَةِ الرّاشِدینَ عَلَیْهِمُ السَّلامُ،"
و به حق امامان هدایت یافته(که بر ایشان درود باد)
"اِجْعَلْ عَلَیْنا صَلَواتِکَ وَ رَاْفَتَکَ وَ رَحْمَتَکَ،"
"لطف و مهر و رحمتت را بر ما بگستر،"
"وَاْوسِعْ عَلَیْنا مِنْ رِزْقِکَ ،وَاقْضِ عَنَّاالدَّیْنَ وَجَمیعَ حَوآئِجِنا،"
"و از روزی خود بر ما فراوان ده،و وام ما را بپرداز و همه حاجتهای ما را برآور،"
"یااَللهُ یااَللهُ یااَللهُ، اِنَّکَ عَلی کُلِّ شَیْء قَدیرٌ ."
ای خدا!ای خدا!ای خدا! زیرا تو بر هر چیز توانایی.
پس حضرت فرمود که هر که این نماز را بجا آورد و این دعا را بخواند چون فارغ شود نماند ما بین او و خداوند تعالی گناهی مگر آنکه آمرزیده شود مؤلف گوید که احادیث بسیار در فضیلت خواندن این چهار رکعت نماز در شب و روز جمعه وارد شده و اگر بعد از نماز بگوید:
اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلَی النَّبِیِّ الْعَرَبِیِّ وَ الِهِ
بار الها!بر پیامبر عرب زبان و خانواده او درود فرست
وارد شده که گناهان گذشته و آینده او آمرزیده شود و چنان باشد که دوازده مرتبه قرآن را ختم کرده باشد و حقّ تعالی گرسنگی و تشنگی قیامت را از او رفع کند.