فارسی English العربی
"مؤلف گوید که سید بن طاوس در جمالُ الأُسْبُوع از برای هریک از ائمه(علیهم السلام) نمازی با دعا ذکر نموده شایسته است در اینجا ذکر شود فرموده (نماز امام حسن علیه السلام ) در روز جمعه و آن چهار رکعت است مثل نماز امیرالمؤمنین (علیه السلام)، نماز دیگر از آن حضرت در روز جمعه و آن نیز چهار رکعت است در هر رکعت حمد یک مرتبه و قُلْ هُوَ اللهُ اَحَدٌ بیست و پنج مرتبه (دُعاءامام حسن علیه السلام )"
"اَللّهُمَّ اِنّی اَتَقَرَّبُ اِلَیْکَ بِجُودِکَ وَکَرَمِکَ،"
"خدایا!به امید جود و کرم تو به سویت تقرّب می جویم،"
"وَاَتَقرَّبُ اِلَیْکَ بِمُحَمَّد عَبْدِکَ وَرَسُولِکَ،"
"و به دوستی محمّد بنده و فرستاده ات به سوی تو تقرّب می جویم،"
"وَ اَتَقَرَّبُ اِلَیْکَ بِمَلائِکَتِکَ الْمُقَرَّبینَ وَ اَنْبِیآئِکَ وَ رُسُلِکَ،"
"و به فرشتگان مقرّب به پیشگاه تو تقرّب می جویم،و به پیامبران و فرستادگانت "
"اَنْ تُصَلِّیَ عَلی مُحَمَّد عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ وَ عَلی آلِ مُحَمَّد،"
"که بر محمّد،بنده شایسته و فرستاده ات و بر خاندان محمّد درود فرستی و از لغزشم درگذری،"
"وَ اَنْ تُقیلَنی عَثْرَتی، وَ تَسْتُرَ عَلَیَّ ذُنُوبی وَ تَغْفِرَها لی،"
"و گناهانم را بر من بپوشانی،و آنها را بیامرزی،"
"وَ تَقْضِیَ لی حَوآئجی، وَ لا تُعَذِّبْنی بِقَبیح کانَ مِنّی،"
"و نیازهایم را برآورده سازی،و به کار زشتی که از من سرزده عذابم نکنی،"
"فَاِنَّ عَفْوَکَ وَ جُودَکَ یَسَعُنی، اِنَّکَ علی کُلِّشَیْء قَدیرٌ"
"چه همانا عفو و بخشش تو بر من فراگیر است،به یقین تو بر هر کاری توانایی."