فارسی English العربی
زیارت هفتم
شیخ در مصباح روایت کرده از صفوان جمّال که گفت رخصـت طلـبیدم از حضرت صادق(علیه السلام)برای زیارت مولایمان حسین(علیه السلام) و استدعا کردم که ذکر کند برای من دستورالعملی در زیارت آن حضرت که به آن نحو رفتار بکنم فـرمـود ای صـفـوان روزه بـدار سه روز پیش از حرکت خود و غسل کن در روز سوم پس جمع کن اهل و عیال خودرابه نزد خودو بگو:«اَللَّـهُمَّ اِنّی اسْتَوْدِعُکَ الدُّعاءَ» پـس دعائی تعلیم او فرموده که بگوید در وقتی که به فرات برسد آنگاه فرموده پس غسل کن از فرات بدرستی که پدرم خبر داد مرا از پدرانش(علیهم السلام) که رسول خدا(صلی الله علیه وآله) فرمود همانا این پسر من حسین کشته خواهد شد بعد از من در کنار فرات پس هر که زیارت کند او را و غسل کند از فرات بریزد از او گناهان او مانند روزی که مادر او را متولّد کرده پس هرگاه غسل کنی در اثناء غسل بگو:
"بِسْمِ اللهِ وَبِاللهِ،اَللَّـهُمَّ اجْعَلْهُ نُوراً وَطَهُوراً وَحِرْزاً،"
"به خدا،و با خدا.خدایا آن را قرار ده روشنی و پاک کننده و نگهدارنده،"
"وَشِفآءً مِنْ کُلِّ دآء وَسُقْم وَآفَةوَعاهَة،"
"و شفای از هر درد و بیماری و آفت و آسیب،"
"اَللَّـهُمَّ طَهِّرْ بِهِ قَلْبی وَاشْرَحْ بِهِ صَدْری، وَسَهِّلْ لی بِهِ اَمْری."
"خدایا دلم را با آن پاک کن،و سینه ام را بگشای،و کارم را با ان آسان گردان."
"و چون از غسل فارغ شوی بپوش دو جامه طاهر و دو رکعت نماز کن در بیرون مشرعه که آن همان مکانی است که حق تعالی در شأن او فرموده و در زمین قطعه ها است نزدیک به یکدیگر و بوستانها است از انگورها و کشت زار است و خرمانستانها است دوتا ازیک بیخ رسته و غیر دو تا از یک بیخ رسته آب خورده می شوند به یک آب و زیادتی می دهیم بعضی از آنها را بر بعضی در میوه، پس چون از نماز فارغ شوی روانه شو به جانب حائر به حال آرامی و وقار و کوتاه بردار گامهای خود را پس بدرستی که خداوند تعالی می نویسد از برای تو به هر گامی که برمی داری حجّ و عمره و راه برو با دل خاشع و دیده گریان و بسیار کن ذکر اَللّهُ اَکْبَرُ و لااِلهَ اِلاَّ اللّهُ و ثنا بر خدا و صلوات بر رسول خدا(صلی الله علیه وآله) و صلوات بر حسین صلوات اللّه علیه بالخصوص و بسیار کن لعن بر قاتلان آن حضرت و بیزاری جستن ازکسانی که دراوّل پایه ظلم و جور را بر اهلبیت(علیهم السلام) گذاشتند پس هرگاه رسیدی به در حائر به  ایست و بگو:"
"اَللهُ اَکْبَرُ کَبیراً،وَالْحَمْدُ للهِِ کَثیراً، وَسُبْحانَ اللهِ بُکْرَةً وَاَصیلا،"
"خدا بزرگتر است بزرگتر،و سپاس خدا راست بسیار،و منزّه است خدا هر صبح و شب،"
"اَلْحَمْدُ للهِِ الَّذی هَدانا لِهذا، وَما کُنّا لِنَهْتَدِیَ لَوْ لا اَنْ هَدانَا اللهُ،"
"سپاس خدای را که ما را به این مسیر هدایت کرد،و ما نبودیم کسانی که هدایت شویم،اگر خدا هدایتمان نمی کرد،"
لَقَدْ جائَتْ رُسُلُ رَبِّنا بِالْحَقِّ
همانا رسولان پروردگار ما به حق آمدند.
پس بگو:
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا رَسُولَ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا نَبِیَّ اللهِ،"
"سلام بر تو ای رسول خدا،سلام بر تو ای پیامبر خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا خاتَِمَ النَّبِیّینَ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا سَیِّدَ الْمُرْسَلینَ،"
"سلام بر تو ای خاتم پیامبران،سلام بر تو ای سرور رسولان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا حَبیبَ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَمیرَ الْمُؤْمِنینَ،"
"سلام بر تو ای حبیب خدا،سلام بر تو ای امیر مؤمنان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا سَیِّدَ الْوَصِیّینَ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا قآئِدَ الْغُرِّ الْمُحَجَّلینَ،"
"سلام بر تو ای آقای جانشینان،سلام بر تو ای پیشوای سپیدرویان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ فاطِمَةَ سَیِّدَةِ نِسآءِ الْعالَمینَ،"
"سلام بر تو ای فرزند فاطمه،سرور زنان جهانیان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ وَعَلَی الاَْئِمَّةِ مِنْ وُلْدِکَ،"
"سلام بر تو و بر امامان از فرزندانت،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وَصِیَّ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ،"
"سلام بر تو ای جانشین امیر مؤمنان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الصِّدیقُ الشَّهیدُ،"
"سلام بر تو ای صدّیق شهید،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا مَلائِکَةَ اللهِ الْمُقیمینَ فی هذَا الْمَقامِ الشَّریفِ،"
"سلام بر شما ای فرشتگان که مقیّم در این مقام شریفید،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا مَلائِکَةَ رَبّی الْمُحْدِقینَ بِقَبْرِ الْحُسَیْنِ عَلَیْهِ السَّلامُ،"
"سلام بر شما ای فرشتگان پروردگارم،که گرداگرد قبر حسین(درود بر او)هستید،"
اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ مِنّی اَبَداً ما بَقیتُ وَبَقِیَ اللَّیْلُ وَالنَّهارُ.
سلام بر شما از سوی من همیشه تا هستم و شب و روز برپاست.
پس می گوئی
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَبا عَبْدِ اللهِ،"
سلام بر تو ای ابا عبد اللّه
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ رَسُولِ اللهِ،"
" سلام بر تو ای فرزند رسول خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ،"
"سلام بر تو ای فرزند امیر مؤمنان،"
"عَبْدُکَ وَابْنُ عَبْدِکَ وَابْنُ اَمَتِکَ، الْمُقِرُّ بِالرِّقِّ،"
"بنده ات و فرزند بنده ات و فرزند کنیزت هستم،اقرار به غلامی شما دارم،"
"وَالتّارِکُ لِلْخِلافِ عَلَیْکُمْ، وَالْمُوالی لِوَلِیِّکُمْ،"
"و ترک کننده مخالفت با شمایم،دوستدار دوستانتان،"
"وَالْمُعادی لِعَدُوِّکُمْ قَصَدَ حَرَمَکَ، وَاسْتَجارَ بِمَشْهَدِکَ،"
"و دشمن دشمنانتان می باشم،حرمت را قصد کرده،و به زیارتگاهت پناه آورده،"
"وَتَقَرَّبَ اِلَیْکَ بِقَصْدِکَ، ءَاَدْخُلُ یا رَسُولَ اللهِ،"
"و به سوی تو با قصد کردنت تقرّب جسته، آیا وارد شوم ای رسول خدا؟،"
"ءَاَدْخُلُ یا نَبِیَّ اللهِ، ءَاَدْخُلُ یا اَمیرَ الْمُؤْمِنینَ،"
"آیا وارد شوم ای پیامبر خدا،آیا وارد شوم ای امیر مؤمنان،"
"ءَاَدْخُلُ یا سَیِّدَ الْوَصِیّینَ، ءَاَدْخُلُ یا فاطِمَةُ سَیِّدَةَ نِسآءِ الْعالَمینَ،"
"آیا وارد شوم ای سرور جانشینان آیا وارد شوم ای فاطمه سرور زنان جهانیان،"
"ءَاَدْخُلُ یا مَوْلایَ یا اَبا عَبْدِاللهِ، ءَاَدْخُلُ یا مَوْلایَ یَا بْنَ رَسُولِ اللهِ."
"آیا وارد شوم ای مولایم ای ابا عبد اللّه،آیا وارد شوم ای مولایم ای فرزند رسول خدا!"
پس اگر دلت خاشع و دیده ات گریان شد آن علامت رُخصت است پس داخل
شو و بگو:
"اَلْحَمْدُ للهِِ الْواحِدِ الاَْحَدِ، الْفَرْدِ الصَّمَدِ، الَّذی هَدانی لِوِلایَتِکَ،"
"سپاس خدای را آن یگانه و یکتا و فرد و بی نیازی که مرا به ولایتت هدایت نمود،"
"وَخَصَّنی بِزِیارَتِکَ، وَسَهَّلَ لی قَصْدَکَ،"
"و به زیارتت اختصاصم داد،و آهنگ به سوی تو را برایم آسان نمود."
پس می روی تا دَرِ قبّه مطهّره و بایست محاذی بالای سر و بگو:
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ آدَمَ صَِفْوَةِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ نُوح نَبِیِّ اللهِ،"
"سلام بر تو ای وارث آدم برگزیده خدا،سلام بر تو ای وارث نوح پیامبر خدا"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ اِبْراهیمَ خَلیلِ اللهِ،"
"سلام بر تو ای وارث ابراهیم دوست خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ مُوسی کَلیمِ اللهِ،"
"سلام بر تو ای وارث موسی همسخن خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ عیسی رُوحِ اللهِ،"
"سلام بر تو ای وارث عیسی روح خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ مُحَمَّد حَبیبِ اللهِ،"
"سلام بر تو ای وارث محمّد حبیب خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَلَیْهِ السَّلامُ،"
"سلام بر تو ای وارث امیر مؤمنان ولیّ خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ مُحَمَّد الْمُصْطَفی،"
"سلام بر تو ای فرزند محمّد مصطفی،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ عَلِیٍّ الْمُرْتَضی،"
"سلام بر تو ای فرزند علی مرتضی،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَابْنَ فاطِمَةَ الزَّهْرآءِ،"
"سلام بر تو ای فرزند فاطمه زهرا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ خَدیجَةَ الْکُبْری،"
"سلام بر تو ای فرزند خدیجه کبری،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا ثارَ اللهِ وَابْنَ ثارِهِ، وَالْوِتْرَ الْمَوْتُورُ،"
"سلام بر تو ای خون خدا و فرزند خون خدا،و تنهای ستمدیده،"
"اَشْهَدُ اَنَّکَ قَدْ اَقَمْتَ الصَّلوةَ، وَآتَیْتَ الزَّکوةَ،"
"شهادت می دهم که تو نماز بپا داشتی،و زکات پرداختی،"
"وَاَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَیْتَ عَنْ الْمُنْکَرِ،"
"و امر به معروف و نهی از منکر نمودی،"
"وَاَطَعْتَ اللهَ وَرَسُولَهُ حَتّی اَتیکَ الْیَقینُ،"
"و خدا و رسولش را اطاعت کردی،تا مرگ تو را دررسید،"
"فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْکَ وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً ظَلَمَتْکَ،"
"خدا لعنت کند ملتی را که تو را کشتند و لعنت کند مردمی را که به تو ستم نمودند،"
"وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً سَمِعَتْ بِذلِکَ فَرَضِیَتْ بِهِ،"
"و لعنت کند ملّتی را که این واقعه را شنیدند و به آن راضی شدند،"
"یا مَوْلایَ یا اَبا عَبْدِ اللهِ، اَشْهَدُ اَنَّکَ کُنْتَ نُوراً فِی الاَْصْلابِ الشّامِخَةِ،"
"ای مولای من ای ابا عبد اللّه،شهادت می دهم که تو نوری بودی در صلبهای شامخ،"
"وَالاَْرْحامِ الْمُطَهَّرَةِ، لَمْ تُنَجِّسْکَ الْجاهِلِیَّةُ بِاَنْجاسِها،"
"و رحمهای پاکیزه جاهیت با ناپاکیهایش،آلوده ات نکرد،"
"وَلَمْ تُلْبِسْکَ مِنْ مُدْلَهِمّاتِ ثِیـابِـها،"
"و به تو نپوشاند از جامه های تیره و تارش،"
"وَاَشْـهَـدُ اَنَّـکَ مِنْ دَعآئِمِ الدّیـنِ، وَاَرْکـانِ الْمُؤْمِنینَ،"
"و شهادت می دهم که تو از ستونهای دین،و پایه های مردم با ایمانی،"
"وَاَشْهَدُ اَنَّکَ الاِْمامُ الْبَرُّ التَّقِیُّ، الرَّضِیُّ الزَّکِیُّ، الْهادِی الْمَهْدِیُّ،"
و شهادت می دهم که تویی پیشوای نیکوکار با تقوای پسندیده پاکیزه هدایتگر و ره یافته
"وَاَشْهَدُ اَنَّ الاَْئِّمَةَ مِنْ وُلْدِکَ کَلِمَةُ التَّقْوی، وَاَعْلامُ الْهُدی،"
"و شهادت می دهم که امامان از فرزندانت ریشه تقوا،و نشانه های هدایت،"
"وَالْعُروَةُ الْوُثْقی، وَالْحُجَّةُ عَلی اَهْلِ الدُّنْیا،"
"و دستاویز محکم،و حجّت بر اهل دنیا هستند،"
"وَاُشْهِدُ اللهَ وَمَلائِکَتَهُ وَاَنْبِیآئَهُ وَرُسُلَهُ،"
و گواه می گیرم خدا و فرشتگان و پیامبران و رسولاش را
"اَ نّی بِکُمْ مُؤْمِنٌ وَبِاِیابِکُمْ مُوقِنٌ، بِشَرایـِعِ دینی،"
"که من به شما ایمان دارم و بر یقین به بازگشت شمایم،براساس قوانین دینم"
"وَخَواتیمِ عَمَلی، وَقَلْبی لِقَلْبِکُمْ سِلْمٌ،"
"و عواقب عملم،و دلم تسلیم دل شما،"
"وَاَمْری لاَِمْرِکُمْ مُتَّبِـعٌ، صَلَواتُ اللهِ عَلَیْکُمْ،"
"و کارم پیرو کار شماست درود خدا بر شما،"
"وَعَلی اَرْواحِکُمْ، وَعَلی اَجْسادِکُمْ وَعَلی اَجْسامِکُمْ،"
و بر ارواح و اجساد و پیکرهایتان
"وَ عَلی شاهِدِکُمْ، وَعَلی غائِبِکُمْ، وَعَلی ظـاهِرِکُمْ، وَعَلی باطِنِکُمْ،"
و بر حاضر و غایب و آشکار و باطنتان.
پس بیانداز خود را بر قبر و ببوس آنرا و بگو:
"بِاَبی اَنْتَ وَاُمّی یَا بْنَ رَسُولِ اللهِ، بِاَبی اَنْتَ وَاُمّی یا اَبا عَبْدِاللهِ،"
"پدر و مادرم فدایت ای فرزند رسول خدا،پدر و مادرم فدایت ای ابا عبد اللّه،"
"لَقَدْ عَظُمَتِ الرَّزِیَّةُ، وَجَلَّتِ الْمُصیبَةُ بِکَ عَلَیْنا،"
بزرگ شد عزا و مصیبت تو بر ما
"وَعَلی جَمیعِ اَهْلِ السَّمواتِ وَالاَْرْضِ،"
و بر همه اهل آسمانها و زمین
"فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً اَسْرَجَتْ وَاَلْجَمَتْ وَتَهَیَّأَتْ لِقِتالِکَ،"
"خدا لعنت کند قومی که اسبها را زین کردند،و دهانه زدند،و آماده پیکار با تو شدند،"
"یا مَوْلایَ یا اَبا عَبْدِاللهِ، قَصَدْتُ حَرَمَکَ،"
"ای مولایم ای ابا عبد اللّه،آهنگ حرمت نمودم،"
"وَاَتَیْتُ اِلی مَشْهَدِکَ، اَسْئَلُ اللهَ بِالشَّاْنِ الَّذی لَکَ عِنْدَهُ،"
"و به زیارتگاهت آمدم،از خدا درخواست می کنم به مقامی که برایت و نزد اوست،"
"وَبِالْمَحَلِّ الَّذی لَکَ لَدَیْهِ، اَنْ یُصَلِیَّ عَلی مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد،"
"و منزلتی که برای تو پیش اوست،که درود فرستد بر محمّد و خاندان محمّد،"
وَاَنْ یَجْعَلَنی مَعَکُمْ فِی الدُّنْیا وَالاْخِرَةِ.
و مرا در دنیا و آخرت همراه شما قرار دهد.
پس برخیز و دو رکعت نماز در بالای سربگذار بخوان در آن دو رکعت هر سوره ای که خواهی پس چون از نماز فارغ شدی بگو:
"اَللَّـهُمَّ اِنّی صَلَّیْتُ وَرَکَعْتُ وَسَجَدْتُ لَکَ، وَحْدَکَ لا شَریکَ لَکَ،"
"خدایا نماز خواندم و برای تو که یگانه و بی شریکی رکوع و سجود نمودم،"
"لاَِنَّ الصَّلوةَ وَالرُّکُوعَ وَالسُّجُودَ لا یَکُونُ اِلاّ لَکَ،"
"زیرا نماز و رکوع و سجود،نمی باشد مگر برای تو،"
"لاَِنَّکَ اَنْتَ اللهُ لا اِلـهَ الاّ اَنْتَ،"
همانا تویی خدا که معبودی جز تو نیست.
"اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد،"
"خدایا درود فرست بر محمّد و خاندان محمّد،"
"وَاَبْلِغْهُمْ عَنّی اَفْضَلَ السَّلامِ وَالتَّحِیَّةِ، وَارْدُدْ عَلَیَّ مِنْهُمُ السَّلامَ،"
"و از جانب من به آنها بهترین سلام و تحیّت را برسان،و بر من بازگردان از جانب آنان سلام را."
"اَللَّـهُمَّ وَهاتانِ الرَّکْعَتانِ هَدِیَّةٌ مِنّی اِلی مَوْلایَ الْحُسَیْنِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِمَا السَّلامُ،"
خدایا این دو رکعت نماز هدیه ای است از سوی من به مولایم حسین بن علی)درود خدا بر آنان باد
"اَللَّـهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّد وَعَلَیْهِ وَتَقَبَّلْ مِنّی،"
"(خدایا بر محمّد و آن حضرت درود فرست،و از من بپذیر"
"وَاْجُرْنی عَلی ذلِکَ بِاَفْضَلِ اَمَلی وَرَجآئی فیکَ،"
"و پاداشم ده بر آن،براساس بهترین آرزو و امیدم درباره تو"
وَفی وَلِیِّکَ یاوَلِیَّ الْمُؤْمِنینَ.
و ولّی ات ای سرپرست مؤمنان.
پس برخیز و برو پایین پای قبر آن حضرت و بایست نزد سر علیّ  بن  الحسین (علیهما السلام) و بگو:
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ رَسُولِ اللهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ نَبِیِّ اللهِ،"
"سلام بر تو ای فرزند رسول خدا،سلام بر تو ای فرزند پیامبر خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ،"
"سلام بر تو ای فرزند امیر مؤمنان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ الْحُسَیْنِ الشَّهیدِ،"
"سلام بر تو ای فرزند حسین شهید،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الشَّهیدُ ]وَابْنُ الشَّهیدِ «منه»[،"
"سلام بر تو ای شهید،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الْمَظْلُومُ ]وَ[ ابْنُ الْمَظْلُومِ،"
"سلام بر تو ای ستمدیده،و پسر ستمدیده،"
"لَعَنَ اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْکَ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً ظَلَمَتْکَ وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً سَمِعَتْ بِذلِکَ فَرَضِیَتْ بِهِ."
"خدا لعنت کند امّتی را که تو را کشت،و خدا لعنت امّتی را که به تو ستم روا داشت و خدا لعنت کند امّتی که این واقعه را شنید و به آن رضایت داد."
پس بیفکن خودرا برقبرش وببوس آنرا وبگو:
"اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وَلِیَّ اللهِ وَابْنَ وَلِیِّهِ،"
"سلام بر تو ای ولیّ خدا و پسر ولی خدا،"
"لَقَدْ عَظُمَتِ الْمُصیبَةُ، وَجَلَّتِ الرَّزِیَّةُ بِکَ عَلَیْنا،"
همانا مصیبت و عزای تو بزرگ شد بر ما
"وَعَلی جَمیعِ الْمُسْلِمینَ، فَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْکَ،"
"و بر همه مسلمانان ،پس خدا لعنت کند امّتی را که تو را کشت،"
وَاَبْرَءُ اِلَی اللهِ وَاِلَیْکَ مِنْهُمْ.
و من به جانب خدا و به سوی تو از آنان بیزاری می جویم
پس بیرون بیا از دری که پایین پای علیّ بن الحُسین(علیهما السلام) است و متوجّه شو بسوی شهداء و بگو:
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَوْلِیآءَ اللهِ وَاَحِبّائَهُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَصْفِیآءَ اللهِ وَاَوِدّآئَهُ،"
"سلام بر شما ای اولیای خدا و عاشقانش،سلام بر شما ای برگزیدگان خدا و دوستدارانش،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَنْصارَ دینِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَنْصارَ رَسُولِ اللهِ،"
"سلام بر شما ای یاران دین خدا،سلام بر شما ای یاران رسول خدا،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَنْصارَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ،"
"سلام بر شما ای یاران امیر مؤمنان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَنْصارَ فاطِمَةَ سَیِّدَةِ نِسآءِ الْعالَمینَ،"
"سلام بر شما ای یاران فاطمه سرور زنان جهانیان،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَنْصارَ اَبیمُحَمَّد الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ، الْوَلِیِّ النّاصِحِ،"
"سلام بر شما ای یاران ابی محمّد حسن بن علی آن ولیّ خیرخواه،"
"اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَنْصارَ اَبی عَبْدِاللهِ،"
سلام بر شما ای یاران ابا عبد اللّه
"بِاَبی اَنْتُمْ وَاُمّی طِبْتُمْ، وَطابَتِ الاَْرْضُ] اَنْتُم[ الَّتی فیها دُفِنْتُمْ،"
"پدر و مادرم فدای شما،پاکیزه شدید،و پاکیزه شد زمینی که شما در آن دفن شدید،"
"وَفُزْتُمْ فَوْزاً عَظیماً، فَیا لَیْتَنی کُنْتُ مَعَکُمْ، فَاَفُوزَ مَعَکُمْ،"
"و به رستگاری بزرگی رسیدید،ای کاش منهم با شما بودم تا همراه شما به رستگاری می رسیدیم."
پس برگرد به بالا سَرِحضرت امام حسین(علیه السلام) و دعا بسیار کن از برای خود و از برای اهل و اولاد و پدر و مادر و برادران خود زیرا که در آن روضه مطهّره ردّ نمی شود دعاء دعاکننده و نه سؤال سؤال کننده مؤلّف گوید این زیارت معروف به زیارت وارث است و مأخذش کتاب مصباح المتهجّد شیخ طوسی است که از کتب بسیار معتبره معروفه نزد علماء است و من این زیارت را بلاواسطه از همان کتاب شریف نقل کردم آخر زیارت شهداء همین بود که ذکر شد فَیالَیْتَنی کُنْتُ مَعَکُمْ فَاَفُوزَ مَعَکُمْ