فارسی English العربی
سید بن طاوس در مزار در باب اعمال مسجد کوفه در ذیل اعمال محراب حضرت امیرالمؤمنین (علیه السلام) فرموده ذکر نماز حاجتی که در خصوص این مکان باید به عمل آورد و آن چهار رکعت است یعنی به دو سلام می خوانی در رکعت اوّل حمد و ده مرتبه قُلْ هُوَاللهُ اَحَد و در رکعت دوّم حمد و بیست و یک مرتبه توحید و در کعت سوم حمد و سی و یک مرتبه توحید و در رکعت چهارم حمد و چهل و یک مرتبه توحید و چون سلام نماز دادی و تسبیح خواندی بخوان پنجاه و یک مرتبه توحید و پنجاه مرتبه استغفار کن و پنجاه مرتبه صلوات بر پیغمبر و آل آن حضرت بفرست و پنجاه مرتبه بگو:
لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللّهِ الْعَلِیِّ الْعَظیمِ
جنبش و نیرویی نیست جز به خدای والای بزرگ
پس بگو:
"یا اَللّهُ الْمانِعُ[ای یمنع قدرته عن ایصال الضّرر الی خلقه،"
"ای خدایی که[قدرتش را از رساندن ضرر به بندگانش منع می کند،"
"و الحاصل انّه تعالی لایفعل فیه ما یقدر علیه،"
حاصل اینکه در عین قدرت بی نهایتش دست
من التّعذیب والأنتقام «منه»]
به انتقام نی زند.از محدث قمی]
"قُدْرَتَهُ خَلْقَهُ وَالْمالِکُ بِها سُلْطانَهُ،"
"و سلطنش را به قدرتش مالک است،"
"وَالْمُتَسَلِّطُ بِمافی یَدَیْهِ عَلی کُلِّ مَوْجُود،"
"و به آنچه نزد اوست بر هر موجودی چیره است،"
"وَ غَیْرُکَ یَخیبُ رَجآءُ راجیهِ وَ راجیکَ مَسْرُورٌ لایَخیبُ،"
"و غیر تو ناامید می کند امید امیدوارش را،و امیدوار تو خوشحال است که ناامید نمی شود،"
"اَسْئَلُکَ بِکُلِّ رِضیً لَکَ وَ بِکُلِّ شَیْء اَنْتَ فیهِ،"
"از تو می خواهم به هرچه پسند توست،و به هر شأنی که تو در آنی،"
"وَ بِکُلِّ شَیْء تُحِبُّ اَنْ تُذْکَرَ بِهِ وَ بِکَ یا اَللهُ،"
"و به هرچه دوست داری به آن یاد شوی،و به حقیقت ای خدا،"
"فَلَیْسَ یَعْدِلُکَ شَیْءٌ اَنْ تُصَلِّیَ عَلی مُحَمَّد وَ آلِ مُحَمَّد،"
"چیزی برابر تو نیست،اینکه بر محمّد و خاندان محمّد درود فرستی،"
"وَ تَْحفَظَنی وَ وَلَدی وَ اَهْلی وَ مالی،"
"و مرا و فرزندان و خاندان و دارایی ام را نگاه داری،"
وَ تَحْفَظَنی بِحِفْظِکَ وَ اَنْ تَقْضِیَ حاجَتی فی کَذا وَ کَذا
"و به حفظت حفظم کنی،و حاجتم را در چنین و چنان مورد برآوری."
و ذکر کن حاجت خود را
نماز حاجت دیگر
ایضاً نماز حاجت روایت شده که هر که را بسوی خدا حاجتی باشد و بخواهد بر آورده شود چهار رکعت نماز گذارد و بخواند در هر رکعت فاتحة الکتاب و انعام و در عقب نماز بگوید:
"یا کَریمُ یا کَریمُ یا کَریمُ یا عَظیمُ یا عَظیمُ یا عَظیمُ،"
"ای کریم،ای کریم،ای کریم،ای بزرگ،ای بزرگ،ای بزرگ،"
"یا اَعْظَمَ مِنْ کُلِّ عَظیم یا سَمیعَ الدُّعآءِ،"
"ای بزرگ تر از هر بزرگ. ای شنونده دعا،"
"یا مَنْ لاتُغَیِّرُهُ اللَّیالی وَالاَْیّامُ صَلِّ عَلی مُحَمَّد وَ آلِهِ،"
"ای که شبها و روزها دگرگونش نمی سازد،درود فرست بر محمّد و خاندانش،"
"وَارْحَمْ ضَعْفی وَ فَقْری وَفاقَتی وَ مَسْکَنَتی،"
و به ناتوانی و تهیدستی و نداری و درماندگی ام رحم کن
"فَاِنَّکَ اَعْلَمُ بِها مِنّی وَ اَنْتَ اَعْلَمُ بِحاجَتی،"
"زیرا که تو به آنها داناتر از منی،و تو به حاجتم آگاه تری،"
"یا مَنْ رَحِمَ الشَّیْخَ یَعْقُوبَ حینَ رَدَّ عَلَیْهِ یُوسُفَ قُرَّةَ عَیْنِهِ،"
"ای آن که به یعقوب سالخورده رحم کردی زمانی که نور چشمش یوسف را به او بازگرداند،"
"یا مَنْ رَحِمَ اَیُّوبَ بَعْدَ طُولِ بَلائِهِ،"
"ای آن که به ایوب پس از طول بلایش رحم کرد،"
"یا مَنْ رَحِمَ مُحَمَّداً وَ مِنَ الْیُتْمِ آواهُ،"
"ای آن که بر محمّد(درود خدا بر او و خاندانش)رحم کرد،و از زمان یتیمی پناهش داد،"
"وَ نَصَرَهُ عَلی جَبابِرَةِ قُرَیْش وَ طَواغیتِها وَ اَمْکَنَهُ مِنْهُمْ،"
"و بر گردنکشان قریش و طاغوتهای آن یاری اش داد،و بر آنان چیره اش ساخت،ای فریادرس،ای فریادرس،ای فریادرس."
یا مُغیثُ یا مُغیثُ یا مُغیثُ
"ای فریادرس،ای فریادرس،ای فریادرس."
می گوئی: این را مکرّر پس سؤال می کنی از خداوند تعالی حاجات خود را که حق تعالی عطا می فرماید آن را.