فارسی English العربی
"در ذکر دو دعا به جهت دین،"
از حضرت صادق ( علیه السلام ) منقول است که فرمود بگو :
اَللَّهُمَّ لَحْظَةً مِنْ لَحَظاتِکَ تُیَسِّرُ عَلی غُرَمآئی بِهَا الْقَضآءَ
"خدایا توجّهی از توجّهاتت،آسان کند پرداخت طلب طلبکارانم را،"
وَ تُیَسِّرُ لی بِهَا الاِْقْتِضآءَ اِنَّکَ عَلی کُلِّ شَیْءقَدیرٌ
"و آسان می کند برایم گرفتن طلبم را، به درستی که تو بر هرچیز توانایی"
این دعا است که از حضرت موسی بن جعفر ( علیه السلام ) روایت شده :
اَللَّهُمَّ ارْدُدْ اِلی جَمیعِ خَلْقِکَ مَظالِمَهُمُ الَّتی قِبَلی
خدایا به تمام بندگانت برگردان حقوق پایمال شده
صَغیرَها وَ کَبیرَها فی یُسْر مِنْکَ وَ عافِیَة
"کوچک و بزرگی که از ایشان نزد من است،از جانب خویش در آسانی و عافیت،"
وَ مالَمْ تَبْلُغْهُ قُوَّتی وَ لَمْ تَسَعْهُ ذاتُ یَدی
"و آنچه نیرویم به آن نرسید،و دارایی ام آن را فرا نگرفت،"
وَ لَمْ یَقْوَ عَلَیْهِ بَدَنی وَ یَقینی وَ نَفْسی
"و بدنم و یقین و جانم بر آن توانایی نداشت،"
فَاَدِّهِ عَنّی مِنْ جَزیلِ ما عِنْدَکَ مِنْ فَضْلِکَ
"از آنچه از احسان شایانت نزد توست،از جانب من بپرداز،"
ثُمَّ لاتُخَلِّفْ عَلَیَّ مِنْهُ شَیْئاً تَقْضیهِ مِنْ حَسَناتی
"و چیزی از آن را بر عهده من بجا مگذار،که از حسناتم بپردازی،"
یا اَرْحَمَ الرّاحمِینَ اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَریکَ لَهُ
"ای مهربان ترین مهربانان،گواهی می دهم که معبودی جز خدا نیست،یگانه است و شریک ندارد،"
وَ اَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ
"و گواهی می دهم که محمّد بنده و رسول اوست،"
وَ اَنَّ الدّینَ کَما شَرَعَ وَ اَنَّ الاِْسْلامَ کَما وَصَفَ
"و دین همان است که خدا مقرّر نمود،و اسلام همان است که او وصف کرد،"
وَ اَنَّ الْکِتابَ کَما اَنْزَلَ وَ اَنَّ الْقَوْلَ کَما حَدَّثَ
"و قرآن همان است که او نازل نمود،و گفتار همان است"
وَ اَنَّ اللهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبینُ ذَکَرَ اللهُ مُحَمَّداً وَ اَهْلَ بَیْتِهِ بِخَیْر
"که او فرمود:و خدا همان حق آشکار است،خدا محمّد و اهل بیتش را به خیر یاد کند،"
وَ حَیّا مُحَمَّداً وَ اَهْلَ بَیْتِهِ بِالسَّلامِ
و به محمّد و اهل بیتش به سلام تحیّت فرستد.